Archive for märts, 2012

Malabrigo

Kui juba täna lobisemiseks läks, siis vaja ammune lõngaost kelkida. Malabrigo kaunitarid jõudsid juba mõni aeg tagasi minuni.

koolitus 006 (640x480)Malabrigo 005 (640x480)

Kust siis mujalt kui ikka mõnusast poest Käsitööait.

Lõngad on Malabrigo Lace – Bergamota; Butter, Apricot ja Tiger Lily. Kuidagi ei raatsigi neid kaunitare ära kududa Kes mina?.

If I started chatting today then I have an old yarn purchase to boast about. The beauties of Malabrigo got to me some time ago. where else than from a good store named Käsitööait.
Yarns are Malabrigo Lace – Bergamota; Butter, Apricot ja Tiger Lily. I dont even want to knit/use those beauties.

Advertisements

Maarjapäev / Maarja day

Täna oli Maarjapäev. See oli viimane päev, kui naised said pidutseda enne suuri kevadisi töid. Vanarahva uskumuse kohaselt käisid naised sel päeval kõrtsis, jõid punast viina ja sõid pannkooke. Ikka selleks, et põsed oleksid ilusad punased Silmapilgutusega naeratus. Alates tänasest ei tohtinud kodust lahkuda ilma linnupetet võtmata, st tühja kõhuga.

Sel päeval pidid naised kandma heledat riietust. Ei tohtinud kududa, tuld üles võtta ega juukseid kammida. Tohtis vaid lõnga kerida ja mida suurem kera, seda suuremad kapsad pidid kasvama. Ja kapsatoite ei tohtinud teha.

Kokku said ka Järva Maanaiste Ühenduse naised. Ka mina kuulun sinna “rühmitusse” Lai naeratus aga pidevas ajanappuses, nagu ma olen, on üritused unarusse jäänud. Seekord mitte. Rüüpasime kombekohaselt punast jooki ja sõime pannkooke. Oli ütlemata hea näha jälle tuttavaid.

Maarjapäeval pandi ka lindid soovide puu külge ja sooviti midagi. Nii ka meie kaunistasime lintidega ühe metsõunapuu. koolitused 018 (640x480)

Nüüd jääb vaid kõigi soovide täitumist oodata ja loota.

Today was Maarjapäev. It was the last day women could party before springtime jobs. According to the old folks women went to taverns, drank red vodka and ate pancackes. All because our cheeks would be nice and red. Starting from today you couldn’t leave the house with an empty stomake.
On that day women had to wear bright clothing. You could not knit, make fire or comb your hair. You could only clew yarn and the bigger the ball the bigger the cabbagges should grow. And you should not make food with cabbagge on them.
Järva Rural Women Society also gathered, I also belong there, but I am in need of time always so most of the events have been forgotten by me. But not this time. We drank red drinks and ate pancackes as it was a costum. It was very good to see familiar faces again.
On Maarjapäev they hang ribbons on a wishing tree and made a wish. So we also decorated a wild appletree with ribbons. Now we can hope and wait for our wishes to come true.

Arhailine tikand / Archaic embroidery

Taas sai läbitud üks koolitus. Arhailist tikandit, mis omane vaid Eestile, tahtsin juba ammu õppida. Kui algul tundus, et õpid aga pisted selgeks ja hakkadki tegema, siis nii lihtne see just ka pole. Igal märgil on oma tähendus ja igal värvil samuti.

Teadma pead ka ju seda, millest alustada tikkimist ja mis piste on õigem ning parem soovitud tulemi saavutamiseks. Aitähh Helgale, kes võttis vaevaks meid õpetada ja tänan ka toredaid naisi, kes tulid koos minuga õppima.

koolitused 015 (640x480)

Mina alustasin pleedi tikkimist. See saab olema suur töö ja tea, millal valmiski saab aga algus on tehtud. Muster ise tuleb kordi suurem ja värvidki veidi säravamad, kui vanasti kasutati. See on tikand, mida mulle meeldib väga teha, kärsitu nagu ma olen Silmapilgutusega naeratus.

I have passed another training. Archaic embroidery wchich is characteristic only to Estonia. I have wanted to learn it for some time now. At first it felt like you learn the stitches and start doing it but it is not that easy – every sign and color has its own meaning.
You also have to know how to start the embroidery and what kind of stich is the best for the result you want. A really big thanks to Helga who thought us and the women who came to learn with me.
I started to embroideer a plaid. It is going to be a huge job and I do not even know when it is going to be ready but I have started it. The pattern will come a number of times bigger and the colores brighter than they used to be. It is an embroidery I really love doing.