Üks juba vana tehtud töö, mis jäi siia panemata. Piinlikkust tundev naerunägu Parandan siis selle vea, ennem, kui uued jõulud tulevad.

An old job what I did not add here. I am going ti mend that problem before next Christmas.

jõulud norra moodi 001 (640x480)

Eelmistel jõuludel sai jõuluvana kingikotti tehtud sellised rõõmsad pajalapid. Loomulikult võite ise arvata, kus maal nad uue kodu omale leidsid. Kohe tagasi
Kasutasin ära põlematust kangast tootmisjääke oma töökohas. Uus omanik jäi tulemusega rahule ja no ega ju kingitud hobuse suhu ka vaadata.
Eks ta oli ka minu sügav kummardus maale, mis on mu südame jäägitult röövinud ja kõigile headele sõpradele Punane roos – käsitöölistele, kes mul seal on.

Previous Christmas I added some kettleholders into Santa’s bag. Of course You can guess where they found their new home. Kohe tagasi

I used some incombustible fabric from my workplace. The new owner was satisfied with the result and You do not look in the mouth of a gift horse.

It was a deep bow to the country that has stolen my heart for good and to all good friends  Punane roos– handicraftsman I know there.

Seega – Punane süda armastus käib ikka kõhu kaudu, olgu siis armastatuks inimene või hoopis maa või mõlemad korraga.

Therefore – love goes through the stomach, it does not matter if the love is a person or a country or even both.

Advertisements

Comments on: "Midagi kööki / Something for the kitchen" (1)

  1. Meeli said:

    Igati vinks-vonks pajalapid! Ja et veel tulekindlast materjalis, siis seda enam peaksid olema hinnatud ja kasutusel. Veab mõnel!

Lisa kommentaar

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Muuda )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Muuda )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Muuda )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Muuda )

Connecting to %s

%d bloggers like this: